# See translations/English-US.txt for instructions. # # Translated by: # Dan Protopopescu # Last update: 19 January 2005 # # Translations for page: includes/classes/WebCalMailer.class # by: Catalin Constantin # loaded from PHPMailer, https://sourceforge.net/projects/phpmailer # # $Id: Romanian.txt,v 1.21.2.1 2008/09/05 17:59:22 bbannon Exp $ # Translation last updated on 09-05-2008 ################################################################################ # DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # ################################################################################ # A lone equal sign "=" to the right of the FIRST colon ": " # indicates that the "translation" is identical to the English text. # # Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). charset: iso-8859-2 # "direction" need only be changed if using a right to left language. # Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). direction: = # In the date formats, change only the format of the terms. # For example in German.txt the proper "translation" would be # __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ __mm__/__dd__/__yyyy__: = __month__ __dd__: = __month__ __dd__, __yyyy__: = __month__ __yyyy__: = ################################################################################ ################################################################################ ######################################## # Page: access.php # Database error: Eroare in baza de date Go: Schimbă Save: Salvează Public Access: Acces public Edit: Editează Events: Evenimente Confidential: Confidenţial Private: Privat ######################################## # Page: activity_log.php # Next: Următoarea Previous: Anterioara ######################################## # Page: add_entry.php # confidential: confidenţial private: privat Error adding event: Eroare la adăugarea evenimentului ######################################## # Page: admin.php # Select: Selectează Day: Ziua Week: Săptămâna Month: Luna Year: Anul Bottom: Coadă Top: Cap Settings: Configuraţie Groups: Grupuri NonUser Calendars: Calendare non-utilizator Other: Altele Colors: Culori Document background: Fundalul documentului Document title: Titlul documentului Document text: Textul documentului Table grid color: Culoarea liniilor tabelului Table header background: Fundalul legendei tabelului Table header text: Textul legendei tabelului Table cell background: Fundalul casuţelor tabelului Table cell background for current day: Fundalul casuţelor tabelului pentru ziua curentă Table cell background for weekends: Fundalul casuţelor tabelului pentru weekend Event popup background: Fundalul popup-urilor Event popup text: Textul popup-urilor System Settings: Configuraţie de sistem Help: Ajutor app-name-help: Specifică numele aplicaţiei care va apărea în bara de titlu a browserului pentru toate paginile şi pentru pagina de login. Valoarea specificată aici va fi căutată în dicţionar în aşa fel încât se pot folosi titluri diferite pentru diferite limbi. Application Name: Numele aplicaţiei server-url-help: Specifică URL-ul de bază al aplicaţiei. Acesta va fi inclus când vor fi trimise aduceri-aminte sau notificari prin email. Server URL: URL-ul serverului language-help: Specifică ce limba să se folosească. Language: Limba Your browser default language is: Limba implicită a browserului tău este None: Nici una custom-script-help: Permite adăugarea de text javascript/stylesheet care să fie inserat in secţiunea "head" a HTML-ului fiecărei pagini. Custom script/stylesheet: Foloseşte un script/stylesheet propriu custom-header-help: Permite adăugarea unui fragment de HTML la începutul fiecarei pagini. Custom header: Header propriu custom-trailer-help: Permite adăugarea unui fragment de HTML la sfârşitul fiecarei pagini. Custom trailer: Trailer propriu tz-help: Specifică cu cîte ore să trebuie ajustată ora serverului pentru ora locală. date-format-help: Specifică formatul preferat pentru dată. Date format: Formatul datei display-week-starts-on: Specifică dacă săptămâna începe duminica sau lunea. Dacă "Luni" este specificat, atunci numerele săptămânilor vor fi numerele ISO. Week starts on: Săptămâna începe time-format-help: Specifică ce format să se folosească:
12 ore: Afişează orele ca 3am, 8:30pm, etc.
24 ore: Afişează orele ca 300, 2030, etc. Time format: Formatul orei 12 hour: 12 ore 24 hour: 24 ore timed-evt-len-help: Specifică metoda de determinare a duratei unui eveniment programat. Specify timed event length by: Specifică durata unui eveniment prin Duration: Durată End Time: Ora de încheiere work-hours-help: Specifică intervalul de timp afişat dintr-o zi Work hours: Ore de muncă From: De la to: până la preferred-view-help: Specifică vizualizarea implicită (zi, săptămâna, lună sau an). Preferred view: Vizualizarea preferată fonts-help: Specifică o listă a fonturilor care pot fi folosite (de exemplu "Arial, Helvetica") Fonts: Fonturi display-weekends-help: Include weekendurile în săptămâna. display-week-number-help: Specifică dacă numarul săptămânii (1-52) să va fi arătat în vizualizările lunară şi săptămânală. Display week number: Afişează numarul săptămânii display-desc-print-day-help: Include descrierea evenimentului în versiunea pentru tipărit a vizualizarii pe zile Display description in printer day view: Afişează descrierea în versiunea pentru tipărit a vizualizarii pe zile yearly-shows-events-help: În vizualizarea pe an, afişeaza cu litere ingroşate datele cu evenimente. Display days with events in bold in month and year views: Afişeaza cu litere îngroşate datele cu evenimente în vizualizarile lunara şi anuala allow-view-add-help: O iconiţă '+' va fi inclusă în vizualizări, permiţând utilizatorilor să adauge uşor evenimente la calendarele altora. Include add event link in views: Include opţiunea adauga evenimente în vizualizări allow-view-other-help: Specifică dacă un utilizator poate să vadă calendarul altuia. Allow viewing other users calendars: Permite vizualizarea calendarelor altor utilizatori require-approvals-help: Când activată, utilizatorul trebuie să aprobe evenimentele care vor fie afişate in calendarul sau (în afară de cazul când "afişează neaprobatele" este activat). Nepunând aici "Nu" va dezactiva aprobarile pentru calendarul cu access public (în cazul în care calendarul cu access public este activat). Require event approvals: Necesită aprobare pentru evenimente display-unapproved-help: Specifică daca evenimentele neaprobate sunt afişate în calendarul tău.
Dacă aici este "Da", atunci evenimentele neaprobate for fi afişate în calendarul tău (intr-o alta culoare).
Dacă aici este "Nu", atunci evenimentele neaprobate trebuie aprobate înainte de a apărea în calendarul tău. Display unapproved: Afişează neaprobatele conflict-check-help: Verifică dacă sunt conflicte de evenimente (două evenimente în acelaşi timp pentru aceeaşi persoană). Dacă laşi aici "Da", vei fii totuşi capabil să programezi două evenimente în acelaşi timp dar cu confirmare specială. Dacă pui aici "Nu", atunci nu se va verifica dacă sunt conflicte. Opţiunea recomandată este "Da". Check for event conflicts: Verifică dacă sunt conflicte de evenimente Yes: Da No: Nu conflict-months-help: Dacă se alege verificarea conflictelor ("Verifică dacă sunt conflicte de evenimente" este "Da"), această valoare specifică câte luni înainte să fie verificate conflictele. Dacă adăugarea de evenimente ia prea mult timp, încearcă să reduci acest numar. Conflict checking months: Câte luni în viitor să fie verificate conflictele conflict-check-override-help: Permite utilizatorilor să încalce conflictele de evenimente şi să programeze două sau mai multe evenimente în acelaşi timp. Allow users to override conflicts: Permite utilizatorilor să încalce conflictele limit-appts-help: Permite ca administratorul să poată fixa o limită maximă a numarului total de evenimente pe care un utilizator le poate programa pentru o singură zi. Limit number of timed events per day: Limiteaza numarul de evenimente programate pentru o singură zi limit-appts-number-help: Specifică numarul maxim number de evenimente pe care un utilizator le poate programa într-o zi. Maximum timed events per day: Numarul de maxim de evenimente ce pot fi programate pentru o singură zi disable-priority-field-help: Selectând "Da" înlătură opţiunea "Prioritate" din paginile cu informatie despre evenimente, făcînd interfaţa mai simplă pentru începători. Disable Priority field: Dezactivează opţiunea "Prioritate" disable-access-field-help: Selectând "Da" înlătură opţiunea "Acces" din paginile cu informatie despre evenimente, făcînd interfaţa mai simplă pentru începători. Disable Access field: Dezactivează opţiunea "Acces" disable-participants-field-help: Selectand "Da" înlătură opţiunea "Participanţi" din paginile cu informaţie despre evenimente, prevenind ca utilizatorii să adauge alţi utilizatori la evenimentele proprii. Dacă activezi această opţiune ar trebui să dezactivezi şi opţiunea "Permite vizualizarea calendarelor altor utilizatori". Disable Participants field: Dezactivează optiunea "Participanţi" disable-repeating-field-help: Selectând "Da" înlătură opţiunea "Repetiţii" când se adaugă evenimente, făcînd interfaţa mai simplă pentru începători. Disable Repeating field: Dezactivează opţiunea "Repetiţii" allow-html-description-help: Când această proprietate este activată, utilizatorii pot include HTML în descrierea evenimentelor. Dezactivată, simbolurile HTML vor fi transformate in aşa fel încât să apară ca simplu text. Atenţie! Activând această proprietate permite utilizatorilor să linkeze imagini de pe alte situri. Allow HTML in Description: Permite HTML în descrieri popup-includes-siteextras-help: Când această opţiune este activată, permite ca opţiunile speciale din site_extras.php să fie arătate în popup-uri. Display Site Extras in popup: Afişează opţiunile speciale în popup-uri remember-last-login-help: Când această proprietate este activată, numele utilizatorului va fi auto-inserat în pagina de login (dar nu şi parola), iar după login preferinţele utilizatorului vor fi încărcate (incluzând culorile şi limba selectate). Remember last login: Ţine minte ultimul login allow-public-access-help: Când această opţiune este activată, calendarul este deschis publicului (doar pentru citire) iar autentificarea nu mai este necesară. Allow public access: Permite accesul public public-access-default-visible: Evenimentele din calendarul public vor aparea automat în calendarele toturor utilizatorilor. Public access visible by default: Acces public implicit public-access-default-selected: La adăugarea unui nou eveniment, utilizatorul public va fi considerat participant implicit. Public access is default participant: Utilizatorul public e participant implicit. public-access-view-others-help: La accesul public în sistem, specifică dacă utilizatorul poate vedea calendarele altora. Public access can view other users: Prin acces public se pot vedea calendarele altora public-access-can-add-help: Dacă se alege această optiune, utilizatori care accesează sistemul prin acces public vor fi capabili să adauge noi evenimente care însă nu vor apărea în calendar înainte ca un administrator să le aprobe. Public access can add events: Se pot adăuga evenimente prin acces public public-access-add-requires-approval-help: Specifică dacă evenimentele adăugate via acces public necesită aprobare înainte de a fi afişate. Public access new events require approval: Evenimentele adăugate via acces public necesită aprobare public-access-sees-participants-help: Dacă se alege această optiune, utilizatori care accesează sistemul prin acces public vor putea vedea participanţii în detaliile fiecărui eveniment. Public access can view participants: Participanţii pot fi văzuţi prin acces public groups-enabled-help: Activează suport pentru grupuri, prmiţând utilizatorilor să selecteze grupuri de utilizatori. Groups enabled: Activează grupuri user-sees-his-group-help: Dacă se alege această opţiune, utilizatorii nu vor putea vedea alţi utilizatori cu care nu au nici un grup în comun. User sees only his groups: Utilizatorul vede doar propriile grupuri nonuser-enabled-help: Dacă se alege această opţiune, administratorii vor avea posibilitatea sa adauge calendare non-utilizator. Nonuser enabled: Calendarele non-utilizator sunt activate nonuser-list-help: Unde să fie afişate calendare non-utilizator în lista participanţilor Nonuser list: Pune în lista participanţilor la Enabled: Activate reports-enabled-help: Dacă această opţiune este aleasă, utilizatorii vor vedea o secţiune intitulată "Rapoarte" în josul paginii şi vor putea crea rapoarte personale. În plus, utilizatorii administrativi pot crea rapoarte globale care să apară pe paginile tuturor utilizatorilor. Reports enabled: Rapoartele sunt activate subscriptions-enabled-help: Specifică daca utilizatorii nelocali se pot abona la un calendar utilizator WebCalendar, permiţîndu-le să vadă evenimentele de tip WebCalendar în aplicaţii compatibile cu iCal (ca de exemplu iCal-ul lui Apple sau Mozilla Calendar). Allow remote subscriptions: Permite abonamente nelocale categories-enabled-help: Adaugă suport pentru categorii de evenimente. Categories enabled: Activează categorii allow-external-users-help: Specifică daca un utilizator non-calendar poate fi adăugat la un eveniment, permiţându-i să fie listat ca participant. Allow external users: Acceptă utilizatori externi external-can-receive-notification-help: Când utilizatorii externi sunt acceptati iar utilizarea emailului este activată, utilizatorii externi pot primi notificaţii prin email când un eveniment este adăugat, actualizat sau şters (dacă adresa utilizatorului extern este cunoscută). External users can receive email notifications: Utilizatorii externi pot primi email external-can-receive-reminder-help: Când utilizatorii externi sunt acceptati iar utilizarea emailului este activată, utilizatorii externi pot primi aduceri-aminte (dacă adresa utilizatorului extern este cunoscută). External users can receive email reminders: Utilizatorii externi pot primi aduceri-aminte email-enabled-help: Activează/dezactivează trimiterea de email pentru notificaţii sau aduceri-aminte. Pune aici "nu" daca serverul tău nu este configurat să trimită email. Email enabled: Email activat email-default-sender: Specifică adresa de email implicită a expeditorului la trimiterea de aduceri-aminte. Default sender address: Adresa de email implicită a expeditorului Default user settings: Configuratia implicită pentru utilizatori email-event-reminders-help: Specifică dacă să fie trimise aduceri-aminte. Event reminders: Aduceri-aminte email-event-added: Specifică dacă să fie trimise aduceri-aminte prin email când un eveniment este adăugat în calendarul tău. Events added to my calendar: Evenimente adăugate în calendarul meu email-event-updated: Specifică dacă să fie trimise aduceri-aminte prin email când un eveniment este actualizat în calendarul tău. Events updated on my calendar: Eveniments actualizate în calendarul meu email-event-deleted: Specifică dacă să se trimită notificaţii prin email când un eveniment este şters din calendarul tău. Events removed from my calendar: Evenimente şterse din calendarul meu. email-event-rejected: Specifică dacă să se trimită notificaţii prin email când un utilizator refuză un eveniment din calendarul tău. Event rejected by participant: Eveniment refuzat de către participant Allow user to customize colors: Permite utilizatorilor sa-şi aleagă culorile ######################################## # Page: adminhome.php # Assistants: Asistenţi Preferences: Preferinţe Users: Utilizatori Account: Cont Categories: Categorii Views: Vizualizari Layers: Straturi Reports: Rapoarte Delete Events: Şterge evenimente Activity Log: Jurnal de activitate Public Preferences: Preferinţe publice Unapproved Public Events: Evenimente publice neaprobate Administrative Tools: Unelte administrative ######################################## # Page: approve_entry.php # Hello: Buna The subject was: Subiectul era The description is: Descrierea este Date: Data Time: Ora ######################################## # Page: assistant_edit.php # Admin mode: Modul 'administrator' Your assistants: Asistenţii tăi ######################################## # Page: availability.php # day: zi ######################################## # Page: category.php # Global: Globală Category Name: Numele categoriei Color: Culoarea Add: Adaugă Delete: Şterge Make New Category: Adaugă o nouă categorie ######################################## # Page: catsel.php # Remove: Şterge Cancel: Anulează ######################################## # Page: del_entry.php # An appointment has been canceled for you by: O programare de-a ta a fost anulată de către ######################################## # Page: docadd.php # Description: Descriere ######################################## # Page: edit_entry.php # days: zile hours: ore minutes: minute Edit Entry: Editează eveniment Add Entry: Adaugă eveniment Details: Detalii Participants: Participanţi Repeat: Repetă brief-description-help: Aceasta ar trebui să fie o scurtă descriere (cam 20 de litere) a evenimentului. Aceasta va reprezenta evenimentul când ne uitam în calendar. Brief Description: Scurtă descriere full-description-help: Aceasta ar trebui să descrie complet evenimentul. Aceste informaţtii pot fi văzute când utilizatorul citeşte despre eveniment. Full Description: Descriere detaliată access-help: Specifică nivelul de acces pentru un eveniment dat.
Public: Oricine poate vedea toate detaliile evenimentului.
Confidential: Alţii pot vedea că ai notată o data şi oră, dar nu pot citi detaliile. Access: Acces priority-help: Specifică prioritatea evenimentului. Evenimentele cu prioritate ridicată vor fi afişate cu litere ingroşate. Priority: Prioritate High: Ridicată Medium: Medie Low: Scazută category-help: Specifică tipul evenimentului. Category: Categorie date-help: Specifică data evenimentului. Untimed event: Eveniment fară ora fixata Timed event: Eveniment cu ora fixată All day event: Eveniment cuprinzând toată ziua Timezone Offset: Diferenţa de fus orar time-help: Specifică ora evenimentului. Selectează fie "Eveniment cu ora fixată" (pentru evenimente programate la moment anume din zi), fie "Eveniment fara oră fixată" (pentru evenimente care nu se petrec la o oră anume - ca de exemplu o zi liberă), fie "Cuprinzând toată ziua" (pentru evenimente care iau toată ziua - de exemplu o aniversare). duration-help: Specifică durata (in ore:minute) a evenimentului.
Poate fi lăsat gol. end-time-help: Specifică ora la care se aşteaptă ca evenimentul să se termine. participants-help: Listează participanţii din această înregistrare. external-participants-help: Specifică o listă de participanţi la eveniment care nu sunt utilizatori ai calendarului. Aceşti utilizatori trebuie listati câte unul pe linie şi se pot include cu adrese de email. Daca adresa de email este specificata, utilizatorul poate primi notificari şi aduceri-aminte. External Participants: Participanţi externi repeat-type-help: Selectează cât de des un eveniment trebuie repetat. Lunar (pe zile) permite ca un eveniment să fie repetat de exemplu în fiecare primă Marţi a lunii sau a treia Joi a lunii, etc. Lunar (pe date) permite repetarea pe o dată fixă a lunii. Daily: Zilnic Weekly: Săptămânal Monthly: Lunar by day: pe zile by date: după data Yearly: Anual repeat-end-date-help: Specifică până la ce dată să se repete evenimentul. Use end date: Foloseşte data finală repeat-frequency-help: Spune cât de des un eveniment trebuie repetat. Cifra implicită 1 arată ca trebuie repetat de fiecare dată. Specificând 2 va face ca evenimentul să se repete la fiecare două săptămâni (dacă Tipul repetiţiei este Săptămânală), din două în două luni (dacă Tipul repetiţiei este Lunară), etc. Frequency: Frecvenţa All: Toate Send Reminder: Trimite aducere-aminte Delete entry: Şterge această înregistrare You are not authorized to edit this entry.: Nu eşti autorizat(ă) să editezi acest eveniment ######################################## # Page: edit_entry_handler.php # A new appointment has been made for you by: O nouă programare a fost facută pentru tine de către An appointment has been updated by: O programare a fost reînnoită de către The following conflicts with the suggested time: Urmatoarele sunt în conflict cu ora sugerată Please look on: Te rog uită-te la to accept or reject this appointment: pentru a accepta sau refuza această programare to view this appointment: pentru a vedea această programare Scheduling Conflict: Conflict de orare Your suggested time of: Ora sugerată pentru tine de conflicts with the following existing calendar entries: este în conflict cu următoarele evenimente din acest calendar ######################################## # Page: edit_layer.php # Add Layer: Adaugă stratul Edit Layer: Editează stratul Source: Sursa Duplicates: Duplicate Show layer events that are the same as your own: Afişează evenimentele din acest strat care sunt identice cu ale tale Add to My Calendar: Adaugă la calendarul meu Delete layer: Şterge stratul ######################################## # Page: edit_layer_handler.php # You cannot create a layer for yourself.: Nu poţi crea un strat pentru tine insuţi You can only create one layer for each user.: Poţi crea un singur strat per utilizator ######################################## # Page: edit_nonusers.php # NONUSER_PREFIX not set: NONUSER_PREFIX nu are valoarea dată în config.php. word characters only: poate să conţină doar litere şi(sau) cifre (a-zA-Z_0-9) Add User: Adaugă utilizator Edit User: Editează utilizator Calendar ID: ID-ul calendarului First Name: Prenume Last Name: Nume (de familie) ######################################## # Page: edit_remotes_handler.php # Error: Eroare Import Results: Rezultatul importului Events successfully imported: Evenimentele au fost importate cu succes Errors: Erori There was an error parsing the import file or no events were returned: Eroare la citirea fişierului importat sau lipsă de evenimente ######################################## # Page: edit_report.php # Tomorrow: Mâine Today: Astăzi Yesterday: Ieri Day before yesterday: Alaltăieri Next week: Săptămâna următoare This week: Săptămâna aceasta Last week: Săptămâna trecută Week before last: Cu douâ săptămâni in urmă Next week and week after: Cele douâ săptămâni următoare This week and next week: Aceasta şi următoarea săptămâna Last week and this week: Săptămâna aceasta şi cea trecutâ Last two weeks: Ultimele două săptămâni Next month: Luna urmâtoare This month: Luna aceasta Last month: Luna trecutâ Month before last: Cu douâ luni în urmâ Next year: Anul urmator This year: Anul acesta Last year: Anul trecut Year before last: Cu doi ani în urmâ Invalid report id.: ID-ul acestui raport este invalid Unnamed Report: Raport fara nume Add Report: Adaugă raport Edit Report: Editează raport Report name: Numele raportului User: Utilizator Current User: Utilizatorul curent Include standard header/trailer: Include început/sfârşit standard Include previous/next links: Include linkuri "anterior/următor" Include empty dates: Include date goale Date range: Interval de date Template variables: Variabile şablon Page template: Şsblonul paginii Day template: Şsblonul zilei Event template: Şsblonul evenimentului ######################################## # Page: edit_report_handler.php # Variable N not found: Variabila N nu a fost gasită ######################################## # Page: edit_template.php # Edit Custom Header: Editează headerul personalizat Edit Custom Script/Stylesheet: Editează textul personalizat (script/stylesheet) Edit Custom Trailer: Editează trailerul personalizat ######################################## # Page: edit_user.php # Username: Utilizator E-mail address: Adresa de email Password: Parolă again: din nou Disabled for demo: Dezactivat pentru demonstraţie Change Password: Schimbă parola New Password: Noua parolă Set Password: Setează parola ######################################## # Page: edit_user_handler.php # Deleting users not supported.: Ştergerea utilizatorilor nu este permisă The passwords were not identical.: Parolele nu erau identice You have not entered a password.: Nu a fost introdusă parola ######################################## # Page: export.php # Export: Exportă Export format: Formatul de export Include all layers: Include toate straturile Export all dates: Exportă toate datele Start date: Data iniţială End date: Data finală Modified since: Modificată din ######################################## # Page: export_handler.php # export format not defined or incorrect: formatul de export este incorect sau nu a fost definit ######################################## # Page: groups.php # Add New Group: Adaugă un nou grup ######################################## # Page: group_edit.php # Unnamed Group: Fară nume Add Group: Adaugă grup Edit Group: Editează grup Group name: Numele grupului Updated: Actualizată Created by: Creată de ######################################## # Page: group_edit_handler.php # You must specify a group name: Trebuie specificat un nume de grup ######################################## # Page: help_admin.php # Auto-refresh calendars: Auto-actualizează calendarele auto-refresh-help: Când activată, vizualizările pe zile, săptămânală, lunară şi lista evenimentelor neaprobate se vor auto-actualiza regulat. Auto-refresh time: Intervalul de auto-actualizare auto-refresh-time-help: Daca auto-actualizarea este activată, aici se specifică timpul între două reactualizări. Display days with events in bold in year view: Afişează cu litere îngrosate zilele cu evenimente din vizualizarea anuală Display weekends in week view: Afişează şi weekendurile Time interval: Intervalul de timp time-interval-help: Specifică unitatea de timp în vizualizîrile pe zile sau săptămânalî. Nonuser: Calendare non-utilizator colors-help: Toate culorile trebuie specificate in format hexazecimal "#RRGGBB" unde "RR" este valoarea hexazecimala pentru roşu, "GG" pentru verde şi "BB" pentru albastru. ######################################## # Page: help_bug.php # Report Bug: Anuntă o eroare de programare ######################################## # Page: help_edit_entry.php # Adding/Editing Calendar Entries: Adaugă/Editează evenimente din calendar Repeat Type: Tipul repetiţiei Repeat End Date: Data finală a repetiţiei Repeat Day: Ziua de repetiţie repeat-day-help: Specifica în ce zile ale saptamanii să se repete evenimentul. Acesta se foloseşte doar când Tipul repetiţiei este saptamanal. ######################################## # Page: help_import.php # Import: Importă This form will allow you to import entries from the Palm Desktop Datebook.: Acest formular îţi permite să imporţi înregistrări dintr-un Palm Desktop Datebook. It should be located in your Palm directory in datebook/datebook.dat in a subdirectory named by your username.: Ar trebui să fie localizat în directorul datebook/datebook.dat de pe Palm, într-un subdirector cu numele tău de utilizator. The following entries will not be imported: Urmatoarele date nu vor fi importate Entries older than the current date: Înregistrări mai vechi decât data curentă Entries created in the Palm Desktop...: Înregistrări create pe Palm dar care nu au fost HotSync-ate Anything imported from Palm will be overwritten during the next import (unless the event date has passed).: Orice a fost importat de pe Palm va fi rescris la urmatorul import (dacă data nu este trecută). Therefore, updates should be made in the Palm Desktop.: De aceea actualizările ar trebui făcute pe Palm Desktop. This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events: Acest formular va importa evenimente de tip vCalendar (.vcs) 1.0 The following formats have been tested: Au fost testate următoarele formate This form will import iCalendar (.ics) events: Aceast formular va importa evenimente de tip iCalendar (.ics) Enabling: Activare Overwrite Prior Import: Rescrie importul anterior ######################################## # Page: help_index.php # Help Index: Index ######################################## # Page: help_layers.php # Add/Edit/Delete: Adaugă/Editează/Şterge Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Daca alegi linkul "Editează straturi" din sectiunea admin din josul paginii vei putea să adaugi, editezi sau ştergi straturi. The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Culoarea textului noului strat aşa cum se va vedea în calendarul tău. Disabling: Dezactivare Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Urmează linkul "Dezactivează" din secţiunea "Admin" din josul paginii ca să suprimi straturile. If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Dacă bifezi aici, vei vedea şi evenimentele care sunt duplicate alor tale. Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Urmează linkul "Activează" din secţiunea "Admin" din josul paginii ca să activezi straturile. Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Specifică utilizatorul pe care ai vrea să-l vezi în calendarul tău. ######################################## # Page: help_pref.php # Default Category: Categoria implicită default-category-help: Specifică în ce categorie se încadrezeaza implicit un nou eveniment. When I am the boss: Când sunt liderul Email me event notification: Trimite o notificaţie prin email I want to approve events: Vreau să aprob evenimente Subscribe/Publish: Abonare/Publicare allow-remote-subscriptions-help: Specifică dacă utilizatorii nelocali pot să se aboneze la acest calendar, permiţîndu-le să vadă evenimentele într-o aplicaţie compatibilă cu iCal (ca de exemplu iCal-ul lui Apple sau Mozilla Calendar). remote-subscriptions-url-help: Afişează URL-ul pe care utilizatorii nelocali trebuie să-l folosească pentru a se abona la acest calendar. ######################################## # Page: import.php # Disabled: Dezactivate Import format: Formatul de import Exclude private records: Exclude datele private ######################################## # Page: import_handler.php # Events from prior import marked as deleted: Evenimentele importate anterior sunt marcate ca şterse Conflicting events: Evenimente în conflict The import file contained no data: Fisierul importat nu conţine date ######################################## # Page: layers.php # Layer: Strat Edit layer: Editează stratul Layers are currently: Starturile sunt acum Disable Layers: Dezactivează straturile Click here: Fă click aici to modify the layers settings for the: ca să modifici configurarea straturilor pentru Add layer: Adaugă un strat ######################################## # Page: list_unapproved.php # Approve/Confirm: Aprobă/Confirmă Reject: Refuză View this entry: Afişează Approve this entry?: Aprobă? Reject this entry?: Refuză? ######################################## # Page: login-app.php # You must enter a login and password.: Este nevoie de login şi parolă Save login via cookies so I dont have to login next time.: Salvează loginul într-un cookie pentru data viitoare Access public calendar: Accesează calendarul public cookies-note: Nota: Această aplicaţie necesită cookie-uri. ######################################## # Page: login.php # Invalid login: Login invalid ######################################## # Page: nonusers.php # Add New NonUser Calendar: Adaugă un nou calendar non-utilizator ######################################## # Page: pref.php # Save Preferences: Salvează preferinţele hour: ora minute: minut ######################################## # Page: purge.php # Purging events for: Curaţând evenimente pentru Finished: Terminat Check box to delete ALL events for a user: Bifează această casuţă ca să ştergi TOATE evenimentele utilizatorului Delete all events before: Şterge toate evenimentele dinainte de Are you sure you want to delete events for: Sigur vrei să ştergi evenimentele lui Records deleted from: Înregistrari au fost şterse începând de la ######################################## # Page: reject_entry.php # An appointment has been rejected by: O programare a fost refuzată de către ######################################## # Page: report.php # This event is confidential.: Acest eveniment este confidenţial Approved: Aprobat Deleted: Stearsă Rejected: Refuzată Waiting for approval: Asteptând aprobare Unknown: Necunoscut to manage reports for the Public Access calendar: pentru a administra rapoartele din calendarul cu acces public Add new report: Adaugă un nou raport Manage Reports: Administreaza rapoartele ######################################## # Page: search.php # Advanced Search: Căutare detaliată Search: Căutare Keywords: Cuvinte cheie ######################################## # Page: search_handler.php # You must enter one or more search keywords: Specifică unul sau mai multe cuvinte cheie Search Results: Rezultatele cautarii match found: potrivire găsita matches found: potriviri găsite No matches found: Nimic nu se potriveşte ######################################## # Page: security_audit.php # Status: Statut ######################################## # Page: select_user.php # View Another Users Calendar: Vizualizează calendarul unui alt utilizator ######################################## # Page: set_entry_cat.php # You have not added any categories.: Nu ai adăugat nici o categorie Set Category: Defineşte o categorie ######################################## # Page: users.php # denotes administrative user: desemnează utilizatorul administrativ Add New User: Adaugă un nou utilizator ######################################## # Page: usersel.php # Reset: Resetează ######################################## # Page: views.php # Add New View: Adaugă o nouă vizualizare ######################################## # Page: views_edit.php # Unnamed View: Vizualizare fara nume Add View: Adaugă o vizualizare Edit View: Editează o vizualizare View Name: Afişează numele View Type: Afişează tipul Week (Users horizontal): Săptămână(utilizatorii pe orizontală) Week (Users vertical): Săptămână (utilizatorii pe verticală) Week (Timebar): Săptămână (ora pe orizontală) Month (Timebar): Lună (ora pe orizontală) Month (side by side): Lună (una langă alta) Month (on same calendar): Lună (pe acelaşi calendar) ######################################## # Page: views_edit_handler.php # You must specify a view name: Trebuie specificat numele vizualizarii ######################################## # Page: view_entry.php # Assistant mode: Modul 'asistent' External User: Utilizator extern Approve/Confirm entry: Aprobă/Confirmă înregistrarea Reject entry: Refuză înregistrarea Set category: Specifică o categorie Copy entry: Copiază această înregistrare This will delete this entry for all users.: Aceasta va şterge înregistrarea pentru toţi utilizatorii. Edit entry: Editează această înregistrare Edit repeating entry for all dates: Editează înregistrarea pentru toate datele când se repetă Delete repeating event for all dates: Şterge toate repetiţiile evenimentului Edit entry for this date: Editează înregistrarea numai pentru această dată Delete entry only for this date: Şterge înregistrarea doar pentru această dată This will delete the entry from your calendar.: Va şterge această înregistrare din calendarul tău. Do you want to add this entry to your calendar?: Vrei să adaugi această înregistrare la calendarul tău? This will add the entry to your calendar.: Aceasta va adăuga înregistrarea la calendarul tău. Email all participants: Trimite email tuturor participanţilor Hide activity log: Ascunde jurnalul de activitate Show activity log: Afişează jurnalul de activitate Export this entry to: Exportă această înregistrare în ######################################## # Page: week_details.php # New Entry: Nou eveniment ######################################## # Page: includes/access.php # Another Users Calendar: Calendarul altcuiva ######################################## # Page: includes/date_formats.php # December: Decembrie ######################################## # Page: includes/functions.php # exceeds limit of XXX events per day: depăşeşte limita de XXX evenimente pe zi Event approved: Eveniment aprobat Event created: Eveniment creat Event deleted: Eveniment şters Notification sent: A fost trimisă o notificare Event rejected: Eveniment refuzat Reminder sent: A fost trimisă o aducere-aminte Event updated: Eveniment actualizat Changes successfully saved: Modificarile au fost salvate cu succes Event: Evenimentul Action: Actiune Printer Friendly: Pentru tipărit Generate printer-friendly version: Generează o versiune uşor de tipărit January: Ianuarie February: Februarie March: Martie April: Aprilie May_: Mai June: Iunie July: Iulie September: Septembrie October: Octombrie November: Noiembrie Jan: Ian May: Mai Jun: Iun Jul: Iul Nov: Noi The following error occurred: Următoarea eroare s-a petrecut You are not authorized.: Nu eşti autorizat(ă) Add N hours to: Adaugă N ore la Subtract N hours from: Scade N ore din same as: la fel ca server time: ora serverului Error approving event: Eroare la aprobarea evenimentului Sunday: Duminică Monday: Luni Tuesday: Marţi Wednesday: Miercuri Thursday: Joi Friday: Vineri Saturday: Sâmbătă Sun: Duminică Mon: Luni Tue: Marţi Wed: Miercuri Thu: Joi Fri: Vineri Sat: Sâmbătă ######################################## # Page: includes/trailer.php # My Calendar: Calendarul meu Add New Entry: Adaugă un nou eveniment Back to My Calendar: Înapoi la calendarul meu Go to: Schimbă cu Manage calendar of: Lucrează cu calendarul lui ######################################## # Page: includes/translate.php # English: Engleză Basque: Bască Bulgarian: Bulgară Catalan: Catalană Chinese (Simplified/GB2312): Chineză (Simplificată/GB2312) Chinese (Traditional/Big5): Chineză (Traditională/Big5) Czech: Cehă Danish: Daneză Dutch: Olandeză Estonian: Estoniană Finnish: Finlandeză French: Franceză Galician: Galică German: Germană Holo (Taiwanese): Holo (Taivaneză) Hungarian: Ungară Icelandic: Islandică Italian: Italiană Japanese: Japoneză Korean: Coreană Norwegian: Norvegiană Polish: Poloneză Portuguese: Portugheză Portuguese/Brazil: Portugheză Braziliană Romanian: Română Russian: Rusă Spanish: Spaniolă Swedish: Suedeză Turkish: Turcă ######################################## # Page: includes/user-imap.php # Invalid user login: Utilizator invalid ######################################## # Page: includes/user-nis.php # incorrect password: parolă incorectă no such user: utilizator inexistent ######################################## # Page: includes/xcal.php # Unnamed Event: Eveniment fără nume Event Imported: Eveniment importat ######################################## # Page: includes/classes/WebCalMailer.class # Notification: Notificare authenticate: Eroare SMTP: Nu a functionat autentificarea. connect_host: Eroare SMTP: Nu m-am putut conecta la adresa SMTP. data_not_accepted: Eroare SMTP: Continutul mailului nu a fost acceptat. encoding: Encodare necunoscuta: execute: Nu pot executa: file_access: Nu pot accesa fisierul: file_open: Eroare de fisier: Nu pot deschide fisierul: from_failed: Urmatoarele adrese From au dat eroare: instantiate: Nu am putut instantia functia mail. mailer_not_supported: mailer nu este suportat. provide_address: Trebuie sa adaugati cel putin un recipient (adresa de mail). recipients_failed: Eroare SMTP: Urmatoarele adrese de mail au dat eroare: ######################################## # Page: includes/js/admin.php # Server URL is required.: Este necesar URL-ul serverului Server URL must end with /.: URL-ul serverului trebuie să se termine în '/' Invalid work hours.: Ore de lucru invalide Invalid color for document background.: Culoare invalidă pentru fundalul documentului Invalid color for document title.: Culoare invalidă pentru titlul documentului Invalid color for table cell background.: Culoare invalidă pentru fundalul casuţelor tabelului Invalid color for table grid.: Culoare invalidă pentru liniile tabelului Invalid color for table header background.: Culoare invalidă pentru fundalul legendei tabelului Invalid color for table text background.: Culoare invalidă pentru fundalul textului tabelului Invalid color for event popup background.: Culoare invalidă pentru fundalul popup-urilor Invalid color for event popup text.: Culoare invalidă pentru textul popup-urilor Invalid color for table cell background for today.: Culoare invalidă pentru fundalul casuţei de azi a tabelului Color format should be RRGGBB.: Formatul culorii trebuie să fie '#RRGGBB' ######################################## # Page: includes/js/edit_entry.php # You have not entered a Brief Description: Nu ai scris o scurtă descriere The time you have entered begins before your preferred work hours. Is this correct?: Ora pe care ai dat-o este inainte de orele tale preferate de lucru. E corect aşa? You have not entered a valid time of day: Nu ai specificat o oră corectă ######################################## # Page: includes/js/edit_layer.php # Invalid color: Culoare invalidă ######################################## # Page: includes/menu/index.php # Unapproved Events: Evenimente neaprobate ######################################## # Page: tools/send_reminders.php # Reminder: Aducere-aminte