# See translations/English-US.txt for instructions. # # Original translation: Pål Løberg/Magni Onsøien # # Updated since 2002 by Hans Fredrik Nordhaug # Last update: 09-24-20085 # # Translations for page: includes/classes/WebCalMailer.class # loaded from PHPMailer, https://sourceforge.net/projects/phpmailer # # $Id: Norwegian.txt,v 1.45.2.2 2008/09/24 14:12:22 bbannon Exp $ # Translation last updated on 09-24-2008 ################################################################################ # DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # ################################################################################ # A lone equal sign "=" to the right of the FIRST colon ": " # indicates that the "translation" is identical to the English text. # # Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). charset: = # "direction" need only be changed if using a right to left language. # Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). direction: = # In the date formats, change only the format of the terms. # For example in German.txt the proper "translation" would be # __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ __mm__/__dd__/__yyyy__: = __month__ __dd__: = __month__ __dd__, __yyyy__: = __month__ __yyyy__: = ################################################################################ ################################################################################ ######################################## # Page: about.php # Title: = version: versjon version XXX: versjon XXX Credits: Bidragsytere About: Om OK: = ######################################## # Page: access.php # Database error: Feil i databasen Go: Gå til Save: Lagre Undo: Angre Public Access: Offentlig tilgang Admin: = User Access Control: Brukertilgangskontroll Allow Access to Other Users Calendar: Tillat tilgang til andre brukeres kalendere Grant This User Access to My Calendar: Gi denne brukeren tilgang til min kalender Type: = Calendar: Kalender View Event: Vis aktivitet View: Vis Edit: Rediger Approve/Reject: Godkjenn/avvis Events: Aktiviteter Tasks: Oppgaver Journals: Journaler Can Invite: Kan invitere Can Email: Kan sende e-post Can See Time Only: Kan kun se tiden Assistant: Assistent Select All: Velg alle Clear All: Tøm alle Public: Offentlig Confidential: Privat Private: Privat ######################################## # Page: activity_log.php # Next: Neste Previous: Forrige ######################################## # Page: add_entry.php # Invalid entry id XXX.: Ugyldig ID XXX for aktivitet confidential: privat private: privat Error adding event: Feil ved innlegging av avtale ######################################## # Page: admin.php # Select: Velg Day: Dag Week: Uke Month: Måned Year: År Bottom: Bunn Top: Topp Anyone: Hvem som helst Participant: Deltager Settings: Innstillinger Groups: Grupper NonUser Calendars: Ikke-bruker kalendere Other: Andre Email: E-post Colors: Farger Document background: Dokumentbakgrunn Document title: Dokumenttittel Document text: Dokumenttekst My event text: Min aktivitetstekst Table grid color: Farge for tabellgridet Table header background: Farge for tabellheaderen Table header text: Tekst i tabellheaderen Table cell background: Tabellcellebakgrunn Table cell background for current day: Tabellbakgrunn for inneværende dag Table cell background for days with events: Tabellcellebakgrunn for dager med aktiviteter Table cell background for weekends: Tabellcellebakgrunn for helger Table cell background for other month: Tabellcellebakgrunn for andre måneder Week number color: Ukenummerfarge Event popup background: Bakgrunn for aktivitetspopup Event popup text: Tekst for aktivitetspopup System Settings: Systeminnstillinger Help: Hjelp System options: Systemvalg app-name-help: Setter navnet på programmet. Dette vil vises i nettlesertittelen for alle sider. Application Name: Programnavn server-url-help: Setter base-URLen for programmet. Denne vil bli inkludert ved utsending av påminnelser på e-post. Server URL: URL for serveren language-help: Angir hvilket språk som skal brukes. Language: Språk Your browser default language is: Standardspråk i nettleseren din er Themes: Tema AVAILABLE THEMES: TILGJENGELIGE TEMA None: Aldri Preview: Forhåndsvisning custom-script-help: Tillat innsetting av egendefinert skript eller stilsett i HTML "head"-seksjonen på hver side. Custom script/stylesheet: Egendefinert skript/stilsett custom-header-help: Tillatt innsetting av egendefinert HTML-kode på toppen av hver side. Custom header: Egendefinert hode custom-trailer-help: Tillatt innsetting av egendefinert HTML-kode på slutten av hver side. Custom trailer: Egendefinert fot Date and Time: Dato og tid tz-help: Angir hvor mange timer servertid må justeres i forhold til lokaltid. Server Timezone Selection: Tidssonevalg for tjener date-format-help: Angir datoformatet. Date format: Datoformat display-week-starts-on: Vis om uka starter mandag eller søndag. Week starts on: Uken starter på Weekend starts on: Helga starter på time-format-help: Skal tiden vises i 12 eller 24-timer. Time format: Tidsformat 12 hour: 12 timer 24 hour: 24 timer timed-evt-len-help: Angir input-metode for avgjøring av lengde for en tidsbegrenset aktivitet Specify timed event length by: Oppgi tidsbegrensede aktiviteters lengde ved Duration: Varighet End Time: Avslutningstidspunkt work-hours-help: Angir daglige arbeidstimer. Work hours: Arbeidstimer From: Fra to: til Appearance: Utseende preferred-view-help: Angir standardvisning (dag, uke, måned eller år). Preferred view: Foretrukket visning Allow top menu: Tillat toppmeny Date Selectors position: Posisjon for datovelger Menu theme: Menytema fonts-help: Angir en liste med systemskrifter som skal brukes (som "Arial, Helvetica") Fonts: Skrifter Display small months: Vis små måneder display-weekends-help: Inkluder helg når uker skal vises Display weekends: Vis helger Display long day names: Vis lange navn for dagene Display all days in month view: Vis alle dagene i månedvisning display-week-number-help: Angir om ukenumre skal være påklistret ukevisningene. Display week number: Vis ukenummer display-desc-print-day-help: Inkluder aktivitetsbeskrivelser i utskriftsvennlig versjon av dagvisning. Display description in printer day view: Vis aktivitetsbeskrivelser i utskriftsvennlig dagvisning yearly-shows-events-help: Vis dager med aktiviteter i fetskrift for årsvisning. Display days with events in bold in month and year views: Vis dager med aktiviteter i fetskrift for måneds- og årsvisning. allow-view-add-help: Et '+' ikon vil bli inkludert i oversikter, slik at brukere fort kan legge til aktiviteter i andre brukere sine kalendere. Include add event link in views: Inkluder lenke for å legge til aktiviteter i oversikter Restrictions: Begrensninger allow-view-other-help: Setter om en bruker kan se en annen bruker sin kalender. Allow viewing other users calendars: Tillat visning av andre brukere sine kalendere require-approvals-help: Hvis aktivert, så må en bruker godkjenne en aktivitet før den vises i deres kalender (hvis ikke "Vis ikke-godkjent" er aktivert). Require event approvals: Krev godkjenning av aktiviteter display-unapproved-help: Angir om din kalender skal vise ikke-godkendte aktiviteter. Display unapproved: Vis ikke-godkjente. conflict-check-help: Sjekk for konflikter mellom aktiviteter, dvs to aktiviteter lagt til samme tid for samme bruker. Check for event conflicts: Sjekk for konflikter mellom aktiviteter Yes: Ja No: Nei conflict-months-help: Hvis sjekking for konflikter er aktivert, så vil denne sette hvor mange måneder frem i tid vi skal sjekke for konflikter. Hvis du oppdager at det tar lang tid å legge til en aktivitet, så bør du redusere dette tallet. Conflict checking months: Antall måneder med sjekking for konflikter conflict-check-override-help: Tillater brukere å overstyre aktivitetskonflikter og planlegge to eller flere aktiviteter på samme tid. Allow users to override conflicts: Tillat brukere å overstyre aktivitetskonflikter limit-appts-help: Tillater systemadministratoren å sette en øvre grense for antall aktiviteter en enkelt bruker ha på hver enkelt dag. Limit number of timed events per day: Begrens antall aktiviteter med tidsangivelse per dag limit-appts-number-help: Angir maskimalt antall aktiviteter med tidsangivelse en bruker kan ha på en enkelt dag. Maximum timed events per day: Maksimalt antall aktiviteter med tidsangivelse per dag disable-priority-field-help: Valget "Ja" vil fjerne prioritetsfeltet fra sider med aktivitetsinformasjon, og dermed gjøre det enklere for nybegynnere. Disable Priority field: Deaktiver prioritetsfeltet disable-access-field-help: Valget "Ja" vil fjerne tilgangsfeltet fra sider med aktivitetsinformasjon, og dermed gjøre det enklere for nybegynnere. Disable Access field: Deaktiver tilgangsfeltet disable-participants-field-help: Valget "Ja" vil fjerne deltagerfeltet fra sider med aktivitetsinformasjon, og dermed hindre brukere fra å legge til andre bruker på deres aktiviteter. Hvis du aktiverer denne opsjonen, vil du kanskje også deaktivere feltet for "Tillat visning av andre brukere sine kalendere". Disable Participants field: Deaktiver deltagerfeltet disable-repeating-field-help: Valget "Ja" vil fjerne repetisjonsfeltet når man legger til en aktivitet, og dermed gjøre det enklere for nybegynnere. Disable Repeating field: Deaktiver repetisjonsfeltet allow-html-description-help: Setter om en bruker kan skrive HTML-kode i aktivitetsbeskrivelsene. Advarsel: Hvis tillat, kan brukere referere til bilder på andre nettsteder. Allow HTML in Description: Tillat HTML-kode i beskrivelser Popups: Sprettoppvinduer disable-popups-help: Slå av sprettoppvinduer fra kalendervisning Disable Pop-Ups: Slå av sprettoppvinduer popup-includes-siteextras-help: Hvis aktivert, vil egendefinert felter i site_extras.php bli vist i aktivitetssprettopp. Display Site Extras in popup: Vis nettstedstillegg i sprettoppvindu popup-includes-participants-help: Hvis aktivert, vises deltagere i sprettoppvinduene for aktiviteter Display Participants in popup: Vis deltagere i sprettoppvindu Miscellaneous: Diverse remember-last-login-help: Hvis aktivert, vil brukerens navn bli fylt ut på innloggingssiden og preferansene lastet inn. Remember last login: Husk siste innlogging allow-public-access-help: Hvis aktivert, vil kalender kunne bli brukt som en kun lesbar offentlig kalender som ikke krever innlogging. Allow public access: Tillatt offentlig tilgang public-access-default-visible: Aktitiviteter i den offentlig kalenderen blir vist automatisk i alle brukere sine kalendere Public access visible by default: Offentlig tilgang synlig som standard public-access-default-selected: Når en ny aktivitet blir lagt til, vil som standard den offentlig brukeren bli valgt som deltager Public access is default participant: Offentlig tilgang er standard deltager public-access-view-others-help: Setter om en bruker kan se kalenderen til en annen bruker når han bruker offentlig tilgang. Public access can view other users: Offentlig tilgang kan se andre brukere public-access-can-add-help: Hvis aktivert, kan brukere med offentlig tilgang legge til aktivieter, men de vil ikke vises i kalenderen før administrator har godkjent aktiviteten. Public access can add events: Offentlig tilgang kan legge til aktiviteter public-access-add-requires-approval-help: Angir om aktiviteter lagt til ved hjelp av konto for offentlig tilgang krever godkjenning før de blir vist. Public access new events require approval: Nye aktitiviteter ved offentlig tilgang krever godkjenning public-access-sees-participants-help: Hvis aktivert, kan brukere med offentlig tilgang se aktivitetsdeltagerne (ved detaljert visning). Public access can view participants: Offentlig tilgang kan se deltagere groups-enabled-help: Aktiverer gruppestøtte, tillater brukerne å velge brukere ved gruppe Groups enabled: Grupper aktivert user-sees-his-group-help: Hvis aktivert, så vil brukerne ikke se kalendere som ikke er i minst en av deres grupper User sees only his groups: Bruker ser bare sine grupper nonuser-enabled-help: Hvis aktivert, så vil administratorer ha muligheten til å legge til ikke-bruker kalendere Nonuser enabled: Ikke-bruker kalendere aktivert nonuser-list-help: Hvor ikke-bruker kalendere skal vises i deltagerlisten Nonuser list: Vis i deltagerlisten ved Enabled: Aktivert reports-enabled-help: Hvis aktivert, så vil brukere se en "Rapporter"-seksjon Reports enabled: Rapporter aktivert subscriptions-enabled-help: Angir om eksterne brukere kan abonnere på en brukers kalender og tillate dem å se brukerens aktiviteter i en applikasjon som støtter iCal (som Apple sin iCal eller Mozilla Calendar). Allow remote subscriptions: Tillat eksterne abonnenter rss-enabled-help: Angir om en brukers kalender kan hentes fra en RSS-strøm Enable RSS feed: Aktiver RSS-strøm categories-enabled-help: Velger støtte for aktivitetskategorier Categories enabled: Kategorier aktivert allow-external-users-help: Angir om en ikke-kalender bruker kan bli lagt til en aktivitet. Dette muliggjør ikke-kalender brukere til å bli listed som deltagere på en aktivitet. Allow external users: Tillat eksterne (ikke-kalender) brukere external-can-receive-notification-help: Når eksterne brukere er aktivert (og e-post er aktivert), kan eksterne brukere motta e-postmeldinger når aktiviteten blir lagt til, oppdatert eller slettet (hvis den eksterne brukerens e-postadresse er oppgitt). External users can receive email notifications: Eksterne brukere kan motta e-postmeldinger external-can-receive-reminder-help: Når eksterne brukere er aktivert (og e-post er aktivert), kan eksterne brukere motta e-postpåminnelser (hvis den eksterne brukerens e-postadresse er oppgitt). External users can receive email reminders: Eksterne brukere kan motta e-postpåminnelser email-enabled-help: Slå sending av e-post for påminnelser av eller på. Velg "nei" hvis serveren din ikke er satt opp til å sende e-post Email enabled: E-post aktivert email-default-sender: Setter e-postadresse som skal brukes som avsender ved utsending av påminnelse Default sender address: Standard avsenderadresse Default user settings: Standard brukerinnstillinger email-event-reminders-help: Angir om det skal sendes aktivitetspåminnelser. Event reminders: Aktivitetspåminnelser email-event-added: Angir om e-postmelding skal sendes når en aktitivitet blir lagt til din kalender. Events added to my calendar: Aktiviteter lagt til min kalender email-event-updated: Angir om e-postmelding skal sendes når en aktitivitet blir oppdatert i din kalender. Events updated on my calendar: Aktiviteter oppdatert i min kalender email-event-deleted: Angir om e-postmelding skal sendes når en aktitivitet blir fjernet fra din kalender. Events removed from my calendar: Aktiviteter fjernet fra min kalender email-event-rejected: Angir om e-postmelding skal sendes når en deltager avviser en aktivitet som er i din kalender. Event rejected by participant: Aktivitet avvist av deltager Color options: Fargevalg Allow user to customize colors: Tillat bruker å tilpasse farger Enable gradient images for background colors: Aktiver bilder med fargeovergang for bakgrunnsfarger Not available: Ikke tilgjengelig Background Image options: Valg for bakgrunnsbilde Background Image: Bakgrunnsbilde Background Repeat: Repitering av bakgrunn ######################################## # Page: adminhome.php # Assistants: Assistenter Preferences: Innstillinger Control Panel: Kontrollpanel Users: Brukere Account: Konto Categories: Kategorier Views: Oversikter Layers: Lag Reports: Rapporter Delete Events: Slett aktiviteter Activity Log: Aktivitetslogg System Log: Systemlogg Public Preferences: Offentlige innstillinger Unapproved Public Events: Ikke-godkjente offentlige aktiviteter Administrative Tools: Administrasjonsverktøy ######################################## # Page: ajax.php # Username already exists.: Brukernavnet eksisterer allerede. Email address already exists.: E-postadresse eksisterer allerede. ######################################## # Page: approve_entry.php # Additional Comments (optional): Ekstra kommentarer (frivillig) Hello: Hei Hello, XXX.: Hei, XXX! The subject was: Emnet var Subject XXX: Emne: XXX The description is: Beskrivelsen er Description XXX: Beskrivelse: XXX Date: Dato Date XXX: Dato: XXX Time: Klokken Time XXX: Tid: XXX Comments: Kommentarer ######################################## # Page: assistant_edit.php # Admin mode: Administratormodus Your assistants: Dine assistenter ######################################## # Page: availability.php # Program Error: Programfeil No XXX specified!: Ingen XXX oppgitt! Program Error No XXX specified!: Programfeil - ingen XXX oppgitt! user: bruker year: år month: måned day: dag ######################################## # Page: category.php # Category Icon: Ikon for kategori Global: = Category Name: Kategorinavn Color: Farge Remove Icon: Fjern ikon Add Icon to Category: Legg til ikon for kategori Upload: Last opp gif 3kb max: GIF maks 3Kb Search for existing icons: Søk etter eksisterende ikoner Add: Legg til Delete: Slett Make New Category: Legg til ny kategori ######################################## # Page: category_handler.php # File size exceeds maximum.: Filen er for stor File is not a gif image.: Filen er ikke et GIF-bilde ######################################## # Page: catsel.php # Remove: Fjern Cancel: Avbryt ######################################## # Page: colors.php # Add Custom: Legg til tilpasset Basic Colors: Basisfarger Current Color: Nåværende farge Custom Colors: Tilpassede farger Old Color: Gammel farge ######################################## # Page: del_entry.php # An appointment has been canceled for you by: En avtale har blitt avlyst for deg av XXX has canceled an appointment.: XXX har avlyst en avtale. ######################################## # Page: doc.php # Invalid blob id: Ugyldig ID for BLOB ######################################## # Page: docadd.php # Add Comment: Legg til kommentar Add Attachment: Legg til vedlegg Subject: Emne Comment: Kommentar Upload file: Last opp fil Description: Beskrivelse ######################################## # Page: docdel.php # Removed: Fjernet ######################################## # Page: edit_entry.php # am: = pm: = days: dager hours: timer minutes: minutter You are not authorized to edit this task: Du er ikke autorsiert til å redigere denne oppgaven task: oppgave You are not authorized to edit this XXX.: Du er ikke autorsiert til å redigere XXX. is in a different timezone than you are. Currently: er i en annen tidssone enn deg. Er hour ahead of you: time foran deg hour behind you: time etter deg hours ahead of you: timer foran deg hours behind you: timer etter deg XXX is in a different timezone (ahead): XXX er i en annen tidssone (foran) XXX is in a different timezone (behind): XXX er i en annen tidssone (etter) Time entered here is based on your Timezone.: Tid skrevet her er basert på din tidssone. Edit Entry: Endre aktiviteten Add Entry: Legg til aktivitet Details: Detaljer Participants: Deltakere Repeat: Gjentagelse Reminders: Påmindelser brief-description-help: Her skal det stå en kort beskrivelse av aktiviteten - den blir vist når man står over aktiviteten i oversiktskalenderen. Brief Description: Kort beskrivelse full-description-help: Her kan det stå en komplett beskrivelse av aktiviteten. Full Description: Full beskrivelse access-help: Angi om aktiviteten skal kunne sees av alle eller om den er fortrolig. Access: Tilgang priority-help: Angi aktivitetens prioritet. Priority: Prioritet High: Høy Medium: = Low: Lav category-help: Setter kategorien for aktiviteten Category: Kategori URL: Adresse date-help: Angir dato for aktiviteten. Start Date: Startdato Untimed event: Aktivitet uten tidsangivelse Timed event: Aktivitet med tidsangivelse All day event: Fulldagsaktivitet Timezone Offset: Tidssoneavvik time-help: Angir tidspunkt for aktiviteten.
Dette feltet trenger ikke være utfylt. duration-help: I dette feltet kan du angi varigheten på aktiviteten
Dette feltet trenger ikke være utfylt. end-time-help: Angir tidspunktet aktiviteten forventes avsluttet. Start Time: Starttidspunkt Due Date: Avslutningsdato Due Time: Avslutningstid Site Extras: Nettstedsekstra participants-help: Vis deltagerne i dette innlegget. Availability: Tilgjengelighet external-participants-help: Angir en liste med deltagere for en aktivitet som External Participants: Eksterne deltagere repeat-type-help: Hvor ofte skal aktiviteten gjentas. Daily: Daglig Weekly: Ukentlig Monthly: Månedlig by day: etter dag by date: etter dato by position: etter posisjon Monthly (by day): Månedlig (etter dag) Monthly (by date): Månedlig (etter dato) Monthly (by position): Månedlig (etter posisjon) Yearly: Årlig Manual: Manuelt Expert Mode: Ekspertmodus repeat-end-date-help: Angir sluttdato for gjentakelse av denne aktiviteten. Ending: Avslutter Forever: For alltid Use end date: Benytt sluttdato Number of times: Antall ganger repeat-frequency-help: Hvor ofte skal aktiviteten gjentas? Tallet 1 viser at det skal skje hver gang, 2 hver annen gang... Frequency: Hyppighet Weekdays Only: Kun ukedager Week Start: Ukestart All: Alle Exclusions: Ekskluderinger Inclusions: Inkluderinger Add Exception: Legg til unntak Add Inclusion: Legg til inkludering Send Reminder: Send påminnelse When: Når Use Date/Time: Bruk dato/tid Use Offset: Bruk forskyvning Before: Før After: Etter Start: = End/Due: Slutt Times: Tider Every: Hver CAPTCHA Warning: Advarsel: Kan ikke bruk CAPTCHA uten PHPs GD-utvidelse!
Delete entry: Slett aktiviteten You are not authorized to edit this entry.: Du har ikke lov å redigere denne aktiviteten ######################################## # Page: edit_entry_handler.php # A new appointment has been made for you by: En ny avtale er opprettet for deg av XXX has made a new appointment.: XXX har opprettet en ny avtale. An appointment has been updated by: En avtale har blitt oppdatert av XXX has updated an appointment.: XXX har oppdatert en avtale. Security violation!: Sikkerhetsbrudd You must enter the anti-spam text on the previous page.: Du må skrive inn anti-spam teksten på forrige side. The following conflicts with the suggested time: Følgende aktiviteter er i konflikt med det foreslåtte tidspunktet User removed from participants list.: Bruker fjernet fra deltagerliste. Please look on: Vennligst se på to accept or reject this appointment: for å akseptere eller avvise avtalen to view this appointment: for å se denne avtalen Please look on XXX to accept or reject this appointment.: Sjekk XXX for å akseptere eller avvise denne avtalen. Please look on XXX to view this appointment.: Sjekk XXX for å vise denne avtalen. Scheduling Conflict: Tidskonflikt Your suggested time of: Den foreslåtte tiden for conflicts with the following existing calendar entries: er i konflikt med eksisterende avtaler ######################################## # Page: edit_layer.php # Add Layer: Legg til lag Edit Layer: Editer lag Source: Kilde Duplicates: Duplikater Show layer events that are the same as your own: Vis lag som er lik dine egne Add to My Calendar: Legg til kalenderen min Delete layer: Slett lag ######################################## # Page: edit_layer_handler.php # You cannot create a layer for yourself.: Du kan ikke lag et lag for deg selv You can only create one layer for each user.: Du kan bare lag et lag per bruker ######################################## # Page: edit_nonusers.php # NONUSER_PREFIX not set: NONUSER_PREFIX har ikke blitt satt i config.php. word characters only: kan kun inneholde tall og bokstaver (a-å, A-Å, 0-9) Add User: Ny bruker Edit User: Rediger bruker Calendar ID: Kalender-ID First Name: Fornavn Last Name: Etternavn ######################################## # Page: edit_remotes_handler.php # Error: Feil Import Results: Importeringsresultat Events successfully imported: Aktiviteter vellykket importert Create a new layer to view this calendar: Opprett et nytt lag for å vise denne kalenderen Errors: Feil There was an error parsing the import file or no events were returned: Det oppstod en feil ved behandling av den importerte filen eller ingen aktiviteter ble returnert ######################################## # Page: edit_report.php # Tomorrow: I morgen Today: I dag Yesterday: I går Day before yesterday: Dagen før i går Next week: Neste uke This week: Denne uka Last week: Forrige uke Week before last: Uken før forrige Next week and week after: Neste uke og uka etter This week and next week: Denne uka og uka etter Last week and this week: Forrige uke og denne uka Last two weeks: To siste uker Next month: Neste måned This month: Denne måneden Last month: Forrige måned Month before last: Måneden før forrie Next year: Neste år This year: Dette året Last year: Forrige år Year before last: Året før forrige Next 14 days: Neste 14 dager Next 30 days: Neste 30 dager Next 60 days: Neste 60 dager Next 90 days: Neste 90 dager Next 180 days: Neste 180 dager Next 365 days: Neste 365 dager Invalid report id.: Ugyldig rapport-ID Unnamed Report: Rapport uten navn Add Report: Legg til rapport Edit Report: Rediger rapport Report name: Rapportnavn User: Bruker Current User: Nåværende bruker Include standard header/trailer: Inkluder standard hode/for Include previous/next links: Inkluder forrige/neste lenker Include empty dates: Inkluder tomme datoer Date range: Tidsrom Template variables: Variabler for malen Page template: Mal for siden Day template: Mal for dag Event template: Mal for aktivitet ######################################## # Page: edit_report_handler.php # No such report id XXX.: Ingen rapport med ID XXX. Variable N not found: Variablen N ble ikke funnet Variable XXX not found.: Variablen XXX ble ikke funnet ######################################## # Page: edit_template.php # Edit Custom Header: Rediger egendefinert hode Edit Custom Script/Stylesheet: Rediger egendefinert skript/stilsett Edit Custom Trailer: Rediger egendefinert fot ######################################## # Page: edit_user.php # Username: Brukernavn E-mail address: E-postadresse Password: Passord again: igjen Disabled for demo: Deaktivert for demo Change Password: Endre passord New Password: Nytt passord Set Password: Sett passord ######################################## # Page: edit_user_handler.php # Deleting users not supported.: Sletting av brukere er ikke støttet The passwords were not identical.: Passordene var ikke identiske You have not entered a password.: Du har ikke oppgitt passord Username cannot be blank.: Brukernavn må fylles ut ######################################## # Page: export.php # Export: Eksporter Export format: Eksportformat Include all layers: Inkluder alle lag Include deleted entries: Inkluder slettede aktiviteter Export all dates: Eksporter alle datoer Start date: Startdato End date: Sluttdato Modified since: Endret etter ######################################## # Page: export_handler.php # export format not defined or incorrect: eksportformat ikke definert eller feil ######################################## # Page: freebusy.php # No user specified.: Ingen bruker oppgitt ######################################## # Page: groups.php # Add New Group: Legg til ny gruppe ######################################## # Page: group_edit.php # Unnamed Group: Ikke navngitt gruppe Add Group: Legg til gruppe Edit Group: Rediger gruppe Group name: Gruppenavn Updated: Oppdatert Created by: Opprettet av ######################################## # Page: group_edit_handler.php # You must specify a group name: Du må angi et gruppenavn ######################################## # Page: help_admin.php # Auto-refresh calendars: Oppdater kalendere automatisk auto-refresh-help: Hvis aktivert, vil dagsvisning, ukesvisning, månedsvisning og liste med ikke godkjente aktiviteter oppdateres automatisk periodisk. Auto-refresh time: Auto-oppdateringsintervall auto-refresh-time-help: Hvis auto-oppdatering er aktivert, så setter denne tiden mellom hver oppdatering. Display days with events in bold in year view: Viser dager med aktiviteter i fetskrift for årvisning Display weekends in week view: Viser helg i ukevisning Time interval: Tidsinterval time-interval-help: Angir hvor lang blokken med tid i uke- og dagvisning skal være. Nonuser: Ikke-bruker kalendere user-customize-color: Angir om brukere har lov å endre deres eget fargeskjema. enable-gradient-help: Bruk gradert fargeovergang for tabellbakgrunn. Manually entering color values: Skriv inn fargeverdier manuelt colors-help: Alle farger skal skrives inn som #RRGGBB hvor RR er hexkoden for rødt, GG er hexkoden for grønn og BB er hexkoden for den blå fargeen. ######################################## # Page: help_bug.php # Report Bug: Rapporter feil ######################################## # Page: help_docs.php # WebCalendar Documentation: Dokumentasjon for WebCalendar Currently in English only.: For øyeblikket kun på engelsk ######################################## # Page: help_edit_entry.php # Adding/Editing Calendar Entries: Legg til/endre aktivitet Repeat Type: Gjenta type For More Information...: For mer informasjon ... Repeat End Date: Gjenta sluttdato Repeat Day: Gjenta dato repeat-day-help: Hvilke ukedager skal aktiviteten gjentas på. ######################################## # Page: help_import.php # Import: Importer This form will allow you to import entries from the Palm Desktop Datebook.: Dette skjemaet gjør det mulig for deg å importere oppføringer fra Palm Desktop Datebook. It should be located in your Palm directory in datebook/datebook.dat in a subdirectory named by your username.: Den bør finnes i din Palm katalog i datebook/datebook.dat i en underkatalog med ditt brukernavn. The following entries will not be imported: Følgende oppføringer vil ikke bli importert Entries older than the current date: Oppføringer eldre enn nåværende dato Entries created in the Palm Desktop...: Oppføringer opprettet i Palm Desktop-en som ikke har blitt HotSync'd Anything imported from Palm will be overwritten during the next import (unless the event date has passed).: Alt som blir importert fra Palm vil bli overskrevet ved neste import (hvis ikke aktivitetsdatoen har passert) Therefore, updates should be made in the Palm Desktop.: Derfor bør oppdatering bli gjort i Palm Desktop-en. This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events: Dette skjemaet vil importere vCalendar (.vcs) 1.0 aktiviteter The following formats have been tested: Følgende formater har blitt testet This form will import iCalendar (.ics) events: Dette skjemaet vil importere iCalendar (.vcs) aktiviteter Enabling: Aktiverer Overwrite Prior Import: Skriv over tidligere importering ######################################## # Page: help_index.php # Help Index: Hjelpoversikt About WebCalendar: Om WebCalendar ######################################## # Page: help_layers.php # Add/Edit/Delete: Legg til/Rediger/Slett Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Ved å klikke på "Rediger lag" i Admin seksjonen nederst på siden kan du legge til/redigere/slette lag. The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Tekstfargen for det nye laget som vil bli vist in din kalender. Disabling: Deaktiverer Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Klikk "Deaktiver lag" i Admin seksjonen nederst på siden for å slå av lag. If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Hvis merket av, vil aktiviteter som er duplikater av dine aktiviteter bli vist. Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Klikk "Aktiver lag" i Admin seksjonen nederst på siden for å slå på lag. Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Angir brukeren du vil ha vist i din kalender. ######################################## # Page: help_pref.php # Default Category: Standardkategori default-category-help: Angir den kategorien en ny aktivitet skal ha som standard When I am the boss: Når jeg er sjefen Email me event notification: Send meg aktivitetspåminnelser på e-post email-boss-notifications-help: Angir om sjefer mottar aktivitetspåminnelser som e-post I want to approve events: Jeg vil godkjenne aktiviteter boss-approve-event-help: Angir om sjefen må godkjenne aktiviteter lagt til av assistenter. Subscribe/Publish: Abonnere/publisere allow-remote-subscriptions-help: Angir om eksterne brukere kan abonnere på din kalender og dermed tillate dem å se dine aktiviteter i en applikasjon som støtter iCal (som Apple sin iCal eller Mozilla Calendar). remote-subscriptions-url-help: Viser adressen som eksterne brukere skal bruke for å abonnere på din kalender. rss-feed-url-help: URL-en for RSS-strømmen ######################################## # Page: help_uac.php # If disabled, this user cannot send you emails.: Hvis deaktivert, kan ikke denne brukeren sende deg e-post. If disabled, this user cannot see you in the participants list.: Hvis deaktivert, kan ikke denne brukeren se deg i deltagerlisten. If enabled, this user cannot view the details of any of your entries.: Hvis aktivert, kan ikke denne brukeren se detaljene for noen av dine aktiviteter. ######################################## # Page: icalclient.php # Publishing Disabled (Admin): Publisering deaktivert (admin) Publishing Disabled (User): Publisering deaktivert (bruker) ######################################## # Page: icons.php # Click to Select: Klikk for å velge Current Icons on Server: Nåværende ikoner på tjeneren ######################################## # Page: import.php # Disabled: Deaktivert Import format: Importeringsformat Exclude private records: Utelat private oppføringer Repeated items are imported separately. Prior imports are not overwritten.: Gjentatte element blir importert separat. Tidligere importer blir ikke overskrevet. ######################################## # Page: import_handler.php # Events from prior import marked as deleted: Aktiviteter fra tidligere importering markert som slettede Conflicting events: Aktiviteter som kolliderer The import file contained no data: Den importerte filen inneholdt ikke noen data ######################################## # Page: layers.php # Layer: Lag Edit layer: Editer lag Layers are currently: Lagene er nå Disable Layers: Deaktiver lag Click here: Klikk her to modify the layers settings for the: for å modifisere laginnstilling for calendar: kalender Add layer: Legg til lag ######################################## # Page: list_unapproved.php # Approve/Confirm: Godkjenn/Bekreft Approve Selected: Godkjenn valgte Check All: Kryss av alle Emails Will Not Be Sent: E-post blir ikke sendt Reject Selected: Avvis valgte Reject: Avvis Uncheck All: Fjern kryss fra alle View this entry: Vis aktiviteten No unapproved entries for: Ingen ikke-godkjente aktiviteter for No unapproved entries for XXX.: Ingen ikke-godkjente aktiviteter for XXX. Unapproved Entries: Ikke-godkjente aktiviteter Not authorized: Ikke autorisert Approve this entry?: Godkjenn aktiviteten? Reject this entry?: Avvis denne aktiviteten? Approve Selected entries?: Godkjenn valgte aktiviteter? Reject Selected entries?: Avvis valgte aktiviteter? ######################################## # Page: login-app.php # You must enter a login and password.: Vennligst oppgi brukernavn og passord Save login via cookies so I dont have to login next time.: Husk brukernavn til neste gang Login: Logg inn Access public calendar: Gå til offentlig kalender public: offentlig Access XXX calendar: Gå til XXX kalender cookies-note: OBS: Programmet krever at "cookies" er slått på ######################################## # Page: login.php # Invalid login: Ugyldig innlogging ######################################## # Page: minical.php # No such nonuser calendar: Ingen slik ikke-bruker kalender No such nonuser calendar XXX.: Ingen slik ikke-bruker kalender: XXX This Calendar is not Public.: Denne kalenderen er ikke offentlig ######################################## # Page: nonusers.php # Add New NonUser Calendar: Legg til ny ikke-bruker kalender ######################################## # Page: nulogin.php # Illegal characters in login: Ugyldig tegn i innlogging ######################################## # Page: pref.php # Save Preferences: Lagre innstillinger hour: time minute: minutt ######################################## # Page: publish.php # No user specified: Ingen bruker oppgitt ######################################## # Page: purge.php # Purging events for: Sletter aktiviteter for Finished: Ferdig Check box to delete ALL events for a user: Marker i boksen hvis ALLE aktiviteter skal slettes Delete all events before: Slett alle aktiviteter før Preview delete: Forhåndsvisning for sletting Are you sure you want to delete events for: Er du sikker Records deleted from: Oppføringer slettet fra: ######################################## # Page: register.php # Email address cannot be blank.: E-postadresse kan ikke være tom. Illegal characters in login XXX.: Ugyldig tegn i innlogging XXX. New user via self-registration.: Ny bruker via selvregistrering. A new WebCalendar account has been set up for you.: En ny WebCalendar-konto har blitt opprettet for deg. Your username is: Ditt brukernavn er XXX. Your username is XXX.: Ditt brukernavn er: XXX Your password is: Ditt passord er Your password is XXX.: Ditt passord er: XXX Please visit: Besøk to log in and start using your account: for å logge inn og starte å bruke kontoen din Please visit XXX to log in and start using your account!: Besøk "XXX" for å logge inn og starte å bruke kontoen din Administrator: = Welcome: Velkommen New user via email.: Ny bruker via e-post. Registration: Registrering Welcome to WebCalendar: Velkommen til WebCalendar Your email should arrive shortly.: E-posten din bør komme om en kort stund. Return to Login screen: Gå tilbake til innloggingsskjermen Password (again): Passord (igjen) Your account information will be emailed to you.: Kontoinformasjonen din blir sendt deg på e-post. Submit: Send inn ######################################## # Page: reject_entry.php # Continue: Fortsett (Your comments will be emailed to the other participants.): (Din kommentarer blir sendt til de andre deltagerne.) An appointment has been rejected by: En avtale har blitt avvist av ######################################## # Page: remotes.php # Add New Remote Calendar: Legg til ekstern kalender ######################################## # Page: report.php # This event is confidential.: Denne aktiviteten er privat (Private): (Privat) cont.: forts. (cont.): (forts.) Approved: Godkjent Deleted: Slettet Rejected: Avvist Waiting for approval: Venter på godkjenning Unknown: Ukjent to manage reports for the Public Access calendar: for å administrere kalenderen med offentlig tilgang Click here to manage reports for the Public Access calendar.: Klikk her for å administrere rapporter for kalenderen med offentlig tilgang Add new report: Legg til ny rapport Manage Reports: Administrer rapporter ######################################## # Page: search.php # Advanced Search: Avansert søk Search: Søk Keywords: Nøkkelord Enter % for all entries: Skriv % for alle aktivitetene Include: Inkluder Filter by Date: Filtrer etter dato All Dates: Alle datoer Past: Tidligere Upcoming: Kommende Range: Intervall ######################################## # Page: search_handler.php # You must enter one or more search keywords: Vennligst oppgi ett eller flere søkeord Search Results: Søkeresultat match found: treff funnet matches found: treff funnet No matches found: Ingen treff funnet ######################################## # Page: security_audit.php # Status: = ######################################## # Page: select_user.php # View Another Users Calendar: Se en annen brukers kalender ######################################## # Page: set_entry_cat.php # Invalid entry id.: Ugyldig ID for akitivitet You have not added any categories.: Du har ikke lagt til noen kategorier Set Category: Sett kategori Global Categories cannot be changed.: Globale kategorier kan ikke endres ######################################## # Page: upcoming.php # more: mer ######################################## # Page: users.php # denotes administrative user: indikerer administrator Add New User: Opprett bruker ######################################## # Page: views.php # Add New View: Legg til ny oversikt ######################################## # Page: views_edit.php # Unnamed View: Ikke navngitt oversikt Add View: Legg til oversikt Edit View: Redigere oversikt View Name: Navn på oversikt View Type: Oversiktstype Day by Time: Dag etter tid Week (Users horizontal): Uke (brukere horisontalt) Week by Time: Uke etter tid Week (Users vertical): Uke (brukere vertikalt) Week (Timebar): Uke (tidsbar) Month (Timebar): Måned (tidsbar) Month (side by side): Måned (side ved side) Month (on same calendar): Måned (i samme kalender) ######################################## # Page: views_edit_handler.php # You must specify a view name: Du må angi et oversiktnavn ######################################## # Page: view_d.php # No users for this view: Ingen brukere for denne visningen ######################################## # Page: view_entry.php # Update Task Percentage: Oppdater oppgaveprosent Completed: Fullført Assistant mode: Assistent modus Declined: Avvist Needs-Action: Krever-handling by: av Percentage Complete: Prosent ferdig External User: Ekstern bruker Update: Oppdater Attachments: Vedlegg at: ved comments: kommentarer Show: Vis Hide: Skjul Approve/Confirm entry: Godkjenn/bekreft aktiviteten Reject entry: Avvis aktiviteten Set category: Sett kategori Copy entry: Kopier aktiviteten This will delete this entry for all users.: Dette vil slette aktiviteten for alle brukerene Edit entry: Endre aktiviteten Edit repeating entry for all dates: Rediger repeterende aktivitet for alle datoer Delete repeating event for all dates: Slett repeterende aktiviteter for alle datoer Edit entry for this date: Rediger aktiviteten for denne datoen Delete entry only for this date: Slett aktiviteten for denne datoen from calendar of: fra kalenderen for This will delete the entry from your XXX calendar.: Dette vil slette aktiviteten fra din XXX kalender. boss: sjef This will delete the entry from your boss calendar.: Dette vil slette aktiviteten fra sjefen din sin kalender. This will delete the entry from your calendar.: Dette vil slette aktiviteten fra kalenderen din. from your boss calendar: fra sjefen din sin kalender Do you want to add this entry to your calendar?: Vil du legge inn denne aktiviteten i kalenderen din? This will add the entry to your calendar.: Dette vil legge til aktiviteten i kalenderen din. Email all participants: E-post til alle deltakerne Hide activity log: Skjul aktivitetslogg Show activity log: Vis aktivitetslogg Export this entry to: Eksporter denne aktiviteten til Palm Pilot: = ######################################## # Page: view_r.php # Double-click on empty cell to add new entry: Dobbelklikk i en tom celle for å legge til en aktivitet ######################################## # Page: week_details.php # New Entry: Ny aktivitet ######################################## # Page: includes/access.php # Another Users Calendar: Se en annen brukers kalender Category Management: Kategoriadministrasjon Day View: Dagsoversikt Edit Event: Rediger aktivitet Month View: Månedsoversikt User Management: Brukeradministrasjon Manage Views: Kontroller oversikter Week View: Ukesvisning Year View: Årsvising Invalid function id: Ugyldig ID for funksjon ######################################## # Page: includes/date_formats.php # December: Desember Dec: Des ######################################## # Page: includes/dbi4php.php # Error connecting to database: Klarte ikke koble til databasen db_type not defined.: db_type ikke definert invalid db_type: ugyldig db_type Cache cleared from previous SQL!: Hurtiglager tømt for tidligere SQL! Error executing query.: Feil ved utføring av spørring Unfortunately, XXX is not implemented for: Dessverre er ikke XXX implementert for Unknown ODBC error.: Ukjent ODBC-feil. Unknown error.: Ukjent feil. Cache error: hurtiglagringsfeil write: skrive Could not XXX file: Klarte ikke XXX fil Error opening cache dir: Klarte ikke åpne hurtiglagringsmappe delete: slette ######################################## # Page: includes/functions.php # exceeds limit of XXX events per day: overgår grense på XXX aktiviteter per dag All Attendees: Alle deltagere Busy: Opptatt Tentative: Tentativ Event approved: Aktivitet godkjent Event created: Aktivitet lagd Event deleted: Aktivitet slettet Notification sent: Medling sendt Event rejected: Aktivitet avvist Reminder sent: Påminnelse sendt Event updated: Aktivitet oppdatert Changes successfully saved: Vellykket lagring av endringer Event: Aktitivitet Action: Handling Printer Friendly: Utskriftsvennlig Generate printer-friendly version: Vis som utskriftsvennlig side after: etter before: før end: slutt start: = View this event: Vis denne aktiviteten View this task: Vis denne oppgaven January: Januar February: Februar March: Mars April: = May_: Mai June: Juni July: Juli August: = September: = October: Oktober November: = Jan: = Feb: = Mar: = Apr: = May: Mai Jun: = Jul: = Aug: = Sep: = Oct: Okt Nov: = unknown-month: ukjent-måned The following error occurred: Følgende feil oppstod You are not authorized.: Du har ikke tillatelse Add N hours to: Legg til N timer til Subtract N hours from: Trekk fra N timer fra same as: samme som server time: servertid Error approving event: Feil ved godkjenning av aktivitet Sunday: Søndag Monday: Mandag Tuesday: Tirsdag Wednesday: Onsdag Thursday: Torsdag Friday: Fredag Saturday: Lørdag Sun: Søn Mon: Man Tue: Tir Wed: Ons Thu: Tor Fri: Fre Sat: Lør ######################################## # Page: includes/help_list.php # Index: Indeks Documentation: Dokumentasjon Page: Side ######################################## # Page: includes/trailer.php # My Calendar: Min kalender Add New Entry: Legg til aktivitet Logout: Logg ut Back to My Calendar: Tilbake til min kalender Go to: Gå til Manage calendar of: Administrer kalenderen for ######################################## # Page: includes/translate.php # Browser Language Not Found: Nettleserens språk ble ikke funnet not supported: Ikke støttet English: Engelsk English-US: Engelsk-US Afrikaans: = Albanian: Albansk Arabic: Arabisk Basque: Baskisk Bulgarian: Bulgarsk Catalan: Katalansk Chinese (Simplified/GB2312): Kinesisk med enkle tegn Chinese (Traditional/Big5): Kinesisk Croatian: Kroatisk Czech: Tsjekkisk Danish: Dansk Dutch: Nederlansk Elven: Alvisk Estonian: Estisk Finnish: Finsk French: Fransk Galician: Galisisk German: Tysk Greek: Gresk Hebrew: Hebraisk Holo (Taiwanese): Taiwansk Hungarian: Ungarsk Icelandic: Islandsk Indonesian: Indonesisk Italian: Italiensk Japanese: Japansk Korean: Koreansk Lithuanian: Litauisk Norwegian: Norsk Polish: Polsk Portuguese: Portugisisk Portuguese/Brazil: Portugisisk/Brasiliansk Romanian: Rumensk Russian: Russisk Serbian: Serbisk Slovak: Slovakisk Slovenian: Slovakisk Spanish: Spansk Swedish: Svensk Turkish: Tyrkisk Welsh: Walisisk Browser-defined: Nettleser-definert event: aktivitet journal: = 0: = 1: = 2: = 3: = 4: = 5: = 6: = 7: = 8: = 9: = ######################################## # Page: includes/user-imap.php # Invalid user login: Ugyldig brukerinnlogging ######################################## # Page: includes/user-nis.php # incorrect password: feil passord no such user: ingen slik bruker ######################################## # Page: includes/xcal.php # MO: MA TU: TI WE: ON TH: TO FR: = SA: LØ SU: SØ Interval: Intervall Months: Måneder Month Days: Måneder dager Days: Dager Weeks: Uker Position: Posisjon Until: Inntil Count: Antall Unnamed Event: Aktivitet uten navn Event Imported: Aktivitet importert ######################################## # Page: includes/classes/Doc.class # bytes: byte kb: KB Mb: MB ######################################## # Page: includes/classes/WebCalMailer.class # Notification: Påminnelse authenticate: SMTP Feil: Kunne ikke authentisere. connect_host: SMTP Feil: Kunne ikke koble til SMTP host. data_not_accepted: SMTP Feil: Data ble ikke akseptert. encoding: Ukjent encoding: execute: Kunne ikke utføre: file_access: Kunne ikke få tilgang til filen: file_open: Fil feil: Kunne ikke åpne filen: from_failed: Følgende Fra feilet: instantiate: Kunne ikke instantiate mail funksjonen. mailer_not_supported: mailer er ikke supportert. provide_address: Du må ha med minst enmottager adresse. recipients_failed: SMTP Feil: Følgende mottagere feilet: ######################################## # Page: includes/js/admin.php # Server URL is required.: URL for server er påkrevd Server URL must end with /.: URL for server må slutte på '/' Invalid work hours.: Ugyldige arbeidstid Invalid color for document background.: Ugyldig bakgrunnsfarge Invalid color for document title.: Ugyldig tittelfarge Invalid color for table cell background.: Ugyldig farge for tabellbakgrunn Invalid color for table grid.: Ugyldig farge for tabellrutenett Invalid color for table header background.: Ugyldig farge for bakgrunnen i tabellheaderen Invalid color for table text background.: Ugyldig farge for bakgrunnen til tabellteksten Invalid color for event popup background.: Ugyldig farge for bakgrunnen i aktivitetspopups Invalid color for event popup text.: Ugyldig farge for teksten i aktivitetspopups Invalid color for table cell background for today.: Ugyldig farge for dagens tabellbakgrunn Color format should be RRGGBB.: Fargen skal skrives som '#RRGGBB' ######################################## # Page: includes/js/availability.php # Change the date and time of this entry?: Endre datoen og tiden for denne aktiviteten? ######################################## # Page: includes/js/edit_entry.php # You have not entered a Brief Description: Du har ikke oppgitt noen kort beskrivelse The time you have entered begins before your preferred work hours. Is this correct?: Tidspunktet du har angitt er før din foretrukne arbeidstid. Er dette korrekt? Invalid Event Date: Ugyldig aktivitetsdato Please add a participant: Legg til en deltager Invalid Date: Ugyldig dato You have not entered a valid time of day: Du har ikke oppgitt noe gyldig tidspunkt ######################################## # Page: includes/js/edit_layer.php # Invalid color: Ugyldig farge layer: lag ######################################## # Page: includes/js/edit_nonuser.php # Calendar ID cannot be blank.: ID for kalender kan ikke være tom. First and last names cannot both be blank.: For- og etternavn kan ikke begge være tomme. ######################################## # Page: includes/js/edit_remotes.php # URL cannot be blank.: URL kan ikke være tom. ######################################## # Page: includes/js/export_import.php # File type does not match Import Format: Filtype stemmer ikke med importeringsformat ######################################## # Page: includes/js/visible.php # Invalid Color: Ugyldig farge ######################################## # Page: includes/menu/index.php # This Week: Denne uka This Month: Denne måneden This Year: Dette året Exit: Avslutt Add New Event: Legg til ny aktivitet Delete Entries: Slett aktiviteter My Views: Mine oversikter Manage Calendar of: Administrer kalenderen for My Reports: Mine rapporter My Profile: Min profil Public Calendar: Offentlig kalender Unapproved Events: Ikke-godkjente aktiviteter User Manager: Brukeradministrasjon Help Contents: Innhold ######################################## # Page: install/index.php # WebCalendar Installation Wizard: WebCalendar installasjonsveileder Step: Steg WebCalendar Installation Wizard Step XXX: WebCalendar installasjonsveileder steg XXX Single-User: Enkelbruker Failure Reason: Feilet fordi You must manually create database: Du må opprette databasen manuelt Database Cache Directory: Hurtiglagermappe for databasen Test Settings: Test innstillinger Create New: Opprett ny Database Name: Databasenavn Timezone Conversion Successful: Vellykket konvertering av tidssone Error Unable to write to file: Klarte ikke skrive til fil Error Unable to write to file XXX.: Klarte ikke skrive til fil XXX. Successful Login: Vellykket innlogging Invalid Login: Ugyldig innlogging ######################################## # Page: tools/reload_remotes.php # Include Path: Inkluderingssti Deleting events for: Sletter aktiviteter for Importing events for: Importer aktiviteter for No data returned from: Ingen data returnert fra for non-user calendar: fra ikke-bruker kalender No Remote Calendars found: Ingen eksterne kalendere funnet Remote Calendars not enabled: Eksterne kalendere er ikke aktivert ######################################## # Page: tools/send_reminders.php # could not find event id: klarte ikke finne ID for aktivitet could not find event id XXX in database.: klarte ikke finne ID XX for aktivitet i databasen. This is a reminder for the XXX detailed below.: Dette er en påminnelse om XXX beskrevet nedenfor. Pecentage Complete: Prosent fullført Reminder: Påminnelse ######################################## # Page: ws/login.php # No login required for single-user mode.: Innlogging ikke nødvendig i enkelbruker-modus No login required for HTTP authentication.: Innlogging ikke nødvendig ved HTTP-autentisering